Le Quattrocento marque l’âge d’or de la poésie latine de la Renaissance, avec des figures majeures telles que Giovanni Pontano, Michele Marullo et Angelo Poliziano, mais aussi Enea Silvio Piccolomini (futur pape Pie II), Tito Vespasiano Strozzi et bien d’autres.

Maîtrise parfaite du vers, élégance, subtilité du sentiment, variété des formes, conviction que les studia humanitatis représentaient bien plus qu’un retour à l’Antiquité – une véritable libération permettant d’exprimer les émotions les plus profondes: telles sont quelques-unes des caractéristiques de ces poètes dont l’influence sur leurs successeurs italiens et nord-européens fut déterminante.

Ce séminaire propose la traduction et l’analyse d’un choix de poèmes tirés des œuvres des poètes italiens d’expression latine du Quattrocento, en mettant l’accent sur Pontano, Marullo et Poliziano.

Quel que soit le sujet choisi par les étudiant·e·s pour la présentation (extrait d’œuvre ou thématique particulière), une attention primordiale sera accordée:

  • À la traduction (en français ou en allemand)
  • Au commentaire philologique et littéraire des textes latins

Évaluation: participation active, présentations orales et écrites.